天人散華(出自《雜譬喻經》)
【原文】昔有四姓家子(天竺國有四大姓。梵語首陀,此云農夫,即第四姓。四姓家子,乃種田人也),為離越(羅漢比丘)作一小房,僅可棲息,復為其作經行之處。后其人命終,生忉利天,所居宮殿,周匝四千里。自知宿因,持華散于離越屋上,自言,我僅作小泥屋耳,不謂得果如此,是故特來散華也。[按]舍利弗見一天人,散華于死尸之上,極其恭敬。問之,天人曰,此吾故身也,由在世時,孝養父母,恭敬沙門,廣行眾善,令吾享此天福,故散華耳。須臾,又見無數惡鬼,各鞭一死尸。問之,惡鬼曰,此吾故身也,由其前世殺生,偷盜,邪淫,妄語,忤逆二親,毀謗三寶,令吾今日備受眾苦,是故鞭耳。然則離越之屋,宜其有香華散于上也。
【譯白】從前印度有一農夫,為一位羅漢比丘建造一所小房子,僅能供其棲身休息,又另外為他修治一處可作經行的場所。后來這位農夫死了,生到忉利天,所居住之宮殿方圓有四千里。他知道現今所享受之福報,是前生為羅漢比丘建造小房之因緣,于是手持鮮花,散離越羅漢屋上,自我慶幸說:“我只不過建造一所小泥屋,想不到竟得如此大之果報,所以特來散花。”[按]舍利弗尊者曾見一天人極其恭敬地散花于一具死尸之上,問他是何原因。天人說:“此是我前世之尸,因為在世之時,孝養父母,恭敬僧人,廣行眾善,使我現今能享此天福,全賴前世這個身體之功勞,所以前來散花。”過一會兒,又見無數惡鬼,各自狠狠鞭打一具死尸,問他們為何因緣。惡鬼說:“此是我前世之尸,因為在世之時造殺生、偷盜、邪淫、妄語、忤逆父母、毀謗三寶種種罪業,使我現今受盡種種痛苦,都是被前世這個身體所害,所以前來鞭打它。”由此可見,天人散花于離越羅漢之屋,自是理所當然了。
摘自安士全書《文昌帝君陰騭文》廣義節錄:天人散華
看網友對 天人散華 的精彩評論