【原文】[發明]口司出納。食進于口,所以養其身。言發于口,所以養其心。心口相符,是非乃當。不然,則詐偽叵測,純以機械〖機械,指巧詐〗用事,未邀有口之功,先蒙有口之過,負于口者實多矣。◎口不能思,而心能思,口常受役于心。故出偽言者,口也。使之出偽言以欺人者,心也。人于接物之時,不能表里如一,其過不在口,而仍在心。但使心地如青天白日,則口頭自不至覆雨翻云。君子但當反求其本而已矣。
【譯白】[發明]口是負責進出的,飲食從口吃進去,用以滋養其身體。言語從口說出來,用以表達其內心。心中所想與口中所說相符,是非才能得當。否則,各懷巧詐虛偽,令人難以摸清底細。與人交際,全憑機伶詭詐行事。未獲有口之功,先蒙有口之過。敗在口業方面的人實在太多了。◎口不能思考,而心能思考,口常受心之支配。所以說謊話的是口,驅使口說謊話欺騙人的是心。人于待人接物時,不能表里如一,其過不在于口,而在于心。假如心地能如青天白日一樣光明坦蕩,那么口頭就不至于覆云翻雨。君子理當在根本上找原因啊!
摘自安士全書《文昌帝君陰騭文》廣義節錄:不可口是心非
看網友對 不可口是心非 的精彩評論