【原文】[發(fā)明]此一結,舉其成效而言,是總收全篇之局,與前上格蒼穹句遙應。百福千祥,雖統(tǒng)言其獲報之厚,然其中未嘗不縷析條分。如行時時之方便,則有方便之福祥。作種種之陰功,則有陰功之福祥。善大,則福祥亦大。善小,則福祥亦小。信如潮汐,捷于桴鼓〖桴(fu),鼓槌〗。◎陰騭二字,篇中凡兩見。上文廣行陰騭,上格蒼穹,是帝君以身立教,自言其功效如此。此言百福千祥,必由陰騭,是帝君鼓勵士子,欲吾輩仰法帝君,亦將上格蒼穹如此。
【譯白】[發(fā)明]這一小節(jié)作為結語,舉出斷惡修善之成效,是總收全篇之局,與前面上格蒼穹一句遙相呼應。百福千祥,雖籠統(tǒng)說明獲報之豐厚,但其中并非沒有條理。如行時時之方便,則有方便之福祥。作種種之陰功,則有陰功之福祥。善大,當然福祥也大。善小,自然福祥也小。獲報的真實,就像海潮之漲落一樣令人可信。成效之快捷,就像鼓槌擊鼓那樣響應迅速。◎陰騭二字,在全篇中總共提及兩次。上文廣行陰騭,上格蒼穹,是帝君以身作則立教,說明自己廣行陰騭所得之功效如此。此處言百福千祥,必由陰騭中得來,是帝君鼓勵讀書人,希望我們效法帝君,同樣也能上格蒼穹。
摘自安士全書《文昌帝君陰騭文》廣義節(jié)錄:百福駢臻,千祥云集,豈不從陰騭中得來者哉
看網友對 百福駢臻,千祥云集,豈不從陰騭中得來者哉 的精彩評論