【原文】帝君曰,予以呂后怨懟(dui)奏帝,未報而擅行之,雖一時快意,然氣平即悔。翌日玉音薦降。以海神晁閎,劾予擅用海水,陷溺平民五百余戶,以口計之,二千余命。除予前身仇想八十幾人外,余俱夭枉。帝命賜譴,以予為邛池龍,羈囚積水之下。連年旱虐,水復為泥,身既廣大,無穴可容,烈日上臨,內外熱惱,八萬四千諸鱗甲中,各生小蟲,咂嚙不已,宛轉困苦,不計春秋(地獄一晝夜,人間五百年)。一日晨涼,天光忽開,五色祥云,浮空而過。中有瑞相,紺(gan)發螺旋,金容月瑩,現諸妙相,希有光明。山靈河伯,萬圣稽首,歡喜贊嘆,聲動天地。復有天香,繚繞四合,天花紛墮,墮處生春。予乃耳目聰明,鼻觀通徹,心清口潤,聲音發揚。仰首哀號,乞垂救度。諸圣咸謂予曰,此西方大圣正覺世尊釋迦文佛也(大丈夫當如此矣),今以教法,流行東土。汝既遭逢,宿業可脫。予乃踴身人天光中,具陳往昔報應之理。世尊曰,善哉帝子,汝于向來,孝家忠國,作大饒益。特以人我之相,肆興殘害。汝今復有怨親之想,與瞋恚愚癡之念否。予聞至理,心地開明,無人無我,諸念頓息。自顧其身,隨念消滅(罪從心起將心懺,心若天時罪亦亡,罪亡心叉兩俱空,是則名為真懺悔),復為男子。得灌頂智。予歸依焉。[按]龍有胎,卵,濕,化四種,其間苦樂相去,不啻天淵。所以娑竭羅龍王云,龍趣之中,或有享福如天神者,或有受苦如地獄者,或有等于人,畜,餓鬼者,各隨宿業受報。昔世尊與無量菩薩說法,有一盲龍,居熱水中,遍身鱗甲內,為小蟲所唼(sha)食,號呼望救。又有無量餓龍,淚下如雨,各問宿世因緣。佛為一一開導,令其受三歸五戒,而后諸龍得脫苦趣(詳大集經濟龍品)。信乎。佛為三界大師,四生慈父,光之所燭,能使盲視聾聞,跛行啞語也。帝君往昔,因聞歌有感,遂至下車投拜,則智慧靈根,植之者良厚。宜其面睹慈容,頓捐宿業也。
【譯白】帝君說:“我把與呂后結下仇怨之事上奏天帝,還未等批復,就擅自行事,雖逞一時之快意,但氣平之后立即后悔了。第二天,天帝連降圣旨。因為海神晁閎彈劾我擅用海水,陷溺平民五百多戶,以口計之,共淹死兩千多條性命。除我前身仇想八十幾人外,其余的都是冤枉而死。天帝貶我為邛池龍,拘禁在積水之下。由于連年干旱,池中只剩泥水,我身體廣大,無處藏身,烈日炎炎,內外焦炙熱惱,身上八萬四千鱗甲中遍生小蟲,叮咬不息,痛癢難當。如此輾轉困苦,不知多少個春秋(正是地獄一晝夜,人間五百年)。一天早晨,微風吹來,身心涼爽。天光忽開,五色祥云,浮空而過。祥云中現有瑞相,紺發螺旋,金色面容,如月晶瑩,莊嚴妙好,稀有光明。山靈河伯,諸方神圣,稽首行禮,歡喜贊嘆,震天動地。又有天香繚繞,盈滿四方,空中天花,繽紛而下,落花之處,宛如春天。我當下耳聰目明,鼻息通暢,心清口潤,聲音洪亮。仰首向空哀號,懇求垂手救度。諸神靈對我說:“此是西方大圣正覺世尊釋迦牟尼佛啊(大丈夫理當如此)!現以教法,流行東土。你既有幸遭逢,宿業可脫了。”我于是躍身而起,踴入天光中,向佛詳述往昔因果報應之事。世尊說:‘善哉帝子。你一向以來孝順父母、效忠朝廷,作了很多饒益眾生之事,只因執著人我之相,不能忍一時之氣,以致肆意殘害生靈。而今已受懲罰。此時心中還有怨親之想與瞋恚愚癡之念嗎?’我聆聽金口所宣至理,心地當下開明,人我之見俱除,種種妄念頓息。再看自己之龍身,已于一念間消失(罪從心起將心懺,心若滅時罪亦亡。罪亡心滅兩俱空,是則名為真懺悔),又成為男子身,得灌頂智。從此,我皈依了佛陀。”[按]龍有胎、卵、濕、化生四種,而其間苦樂懸殊,豈止天淵。所以娑竭羅龍王說:“龍趣之中,有享福如天神者,有受苦如地獄者,有等于人類、畜生、俄鬼者,各隨宿業而受報。”往昔世尊為無量菩薩說法時,有一盲龍,居住于熱水中,周身鱗甲內,被小蟲唉食,哀號求救。又有無量餓龍,淚下如雨,各問宿世因緣。佛一一為它們開導,令其受三皈五戒,而后諸龍得脫苦趣。佛法不能不信啊!當知佛為三界大師,四生慈父,智慧光明所照之處,能使盲者重見光明,聾者恢復聽力,跛者站直走路,啞巴開口說話。帝君往昔因聞歌有感,遂立即下車投拜,可見其智慧靈根久植深厚,理當其面睹慈容,頓捐宿業。
摘自安士全書《文昌帝君陰騭文》廣義節錄:遇佛得度
看網友對 遇佛得度 的精彩評論